首頁 作文 英語作文 考研英語作文

引進改編牛津英語教材實現英語教材多樣化_英語教學論文,引進改編

引進改編牛津英語教材實現英語教材多樣化

我國外語教育近年來有了很大發展,但還不能適應改革開放的需要。國務院副總理李嵐清針對我國中國小外語教育的狀況,多次強調要加快外語教學改革的步伐,全面提高外語教學質量,以確保更多更好地培養大批外語人才。

國家教育部根據李嵐清同志的指示,採取了一系列有力措施,如實行外語教材“一綱多本”;與國外知名出版社合作編寫外語教材;引進和借鏡海外優秀外語教材等。1997年下半年,原國家教育委員會了解到英國牛津大學出版社願意為提高我國英語教學水準作貢獻的願望,同意引進該社為非英語國家編寫並正在香港等地使用的英語教材進行改編。國家教育部有關部門領導建議上海、江蘇兩地分別與牛津大學出版社合作改編上述教材,供我國開放城市和發達地區的學校使用,上海改編本為10年製版,以國小三年級為起點;江蘇改編本為8年製版,以國小五年級為起點。

上海市教育委員會和上海中國小課程教材改革委員會認真研究了國家教育部的建議,感到這是建設上海一流外語教育的良好機遇。上海的外語教育特別是英語教育曾經在我國長期領先。1988年開始的上海中國小課程教材改革,改變了過分強調語言知識特別是文法結構、忽視語言交際功能的"結構式"英語教學體系,建立了以提高聽、說、讀、寫交際功能為目標,以語言知識、文法結構為輔助的"結構—功能"體系,幾年來取得了顯著成效,中學生英語水準和交際能力有很明顯的提高。再引進牛津教材,將對進一步提高上海的英語教育水準起積極的作用。

1997年底,市教委和市課改委決定,在第二期課改工程中引進牛津大學出版社在香港部分學校使用的英語教材進行改編,編出一套自國小三年級至高中三年級共10年的英語教材,並部署于1999年秋季開學時即在一定範圍的中國小進行牛津英語改編本的試驗。這樣,連同上海一期課改中由上海外國語大學和上海市教委教研室編寫、現正在本市中國小普遍使用的英語教材,上海便有了兩套英語教材。這是市教委和市課改委為實現英語教材多樣化,培養多層次、多規格英語人才,全面提高上海英語教學質量的有力舉措之一。

為了解香港原版牛津英語教材的教學情況,以利于教材的改編工作,上海在1998年初選擇了本市向陽國小、世界外國語國小、位育初級中學、建青實驗學校和市三女中等5所學校進行原版教材的教學試驗,以提供第一手資料,供改編組參考。這5校開始試驗牛津原版英語教材和本市正在改編牛津英語教材、要實現英語教材多樣化的信息,引發了一批區縣和中國小向往改革英語教育、提高英語教育質量的極大的積極性。1998年下半年,徐匯、閘北等區在多年實踐和較充分醞釀的基礎上提出在全區國小一年級試驗開設英語活動課的構想,得到市教委支持,市課改委決定進一步引進低年段的牛津英語教材進行改編,供國小一、二年級使用。在一、二年級英語活動課基礎上,三年級將仍使用同樣教材。預計這些學生的英語學習基礎、能力和習慣等將比一、二年級沒有英語學習基礎的學生要好。由此,上海改編的牛津英語教材又出現了以國小一年級為起點的品種,使上海改編的牛津英語教材形成"一套教材、兩個起點"的格局。

至1999年6月,經過與各區縣、學校協商,按"志願參加,師生同意,領導得力,教師較強"的原則,1999年秋開始的試驗學校已經確定。為保證改編教材試驗工作的順利實施,決定由上海中國小課程教材改革委員會辦公室和牛津大學出版社合作,在上海設立"上海牛津語言教學培訓中心",進行師資培訓、課題研究和測評研究等項目的合作研究。

二、牛津英語改編本簡介

牛津大學出版社是在世界英語教材出版方面的幾家著名出版社之一。辦在香港的牛津大學出版社(中國)有限公司是出版適用于香港及其它地區各年級英語教材的專業出版社。

上海引進改編的原版本就是牛津大學出版社為香港編寫的教材。原版教材中國小合計11冊:國小是六年製的《On Target》,共6冊;國中是《Oxford Junior English 》, 共3 冊;高中是《OxfordCertif icate English》,共2冊。改編本將原版本11年的教材作適當壓縮處理,改編為10年,供上海等地區的國小三年級起開設英語使用。1999年秋先出版國小一、三年級和初、高中起始年級的第一學期教材。

牛津英語教材的編寫體系為"building blocks "(模組建築體系),學生是英語學習的主體。通過教學,使學生的語言概念、語言實踐活動和語言能力在原有的"模組"基礎上得到拓寬和加深,持續發展。教材十分重視鼓勵學生學習使用規範的英語,在各種情景中積極參與“任務”和“活動”,從而體現語言學習的激勵性、工具性和交際性功能。

這套教材的特點是:(1)趣味性強,生動形象,圖文並茂,教學內容時代感強。(2)起步高,容量大,信息多。(3)語言地道,編排科學,復現率高。(4)重視能力培養,尤其是重視以語言為工具,解決專項任務(如調查,採訪等)的運用能力。(5)配套齊。除教學參考資料外,還有學生練習冊、文法訓練冊、錄音、錄像、光碟、掛圖等多種輔助教材。(6)地方特色強。根據以上特點,改編本基本上保留了原教材的特色,但對過重的“港味”,如以廣東話為基礎的人名、地名、圖片等,進行了適當的刪或改。同時,根據國小、國中、高中的不同年級要求,結合在地情況,增加了兒歌、對話、閱讀材料等項目或內容。

下面分幾個年段進行介紹。

1.國小牛津英語教材(改編本)。

牛津教材原版《On Target》是一套專為3—5年級的國小生設計的教材。第一冊共有4個"module",每一個"module"分成若幹個"unit",但都圍繞一個主題;每個"unit"都編有各種各樣的活動,以激發學生主動學習的精神。課本編寫中有兩份"Student"s self assessment sheet"和"project",供學生練習。

《On Target》的語言材料很貼近學生的日常生活,語句簡短易學,符合這一階段國小生學習與認知的特點,不論單詞、句子、對話、兒歌還是小故事,都能讓學生感到親切,容易上口,而且馬上就能在日常中運用。

《On Target》的文法教學不是單純從文法的角度來編寫句型,而是將文法融于貼近學生日常生活之中,通過課堂訓練使學生在無意之中學習掌握文法知識。如學習動詞has時,教材上是通過介紹自己的朋友而引出的。課文中並不說出朋友的名字,而是描述朋友的高矮、胖瘦及所穿的衣服,讓同學猜。如有位學生這樣描述他的朋友:"She is tall.She is thin.She has a white blouse.Who is she? "當同學幾乎把班中所有的瘦高個的女孩都猜遍了,還沒有猜出時,最後他公布的答案竟是老師。這樣的設計既使文法現象多次反復出現,又促進學生用學到的知識來表達自己的思想、正確地運用,有利于改變過去死記硬背學外語的狀況。

2.國中牛津英語教材(改編本)。

國中牛津英語教材(改編本)將原教材《On Target》的4—6冊壓縮改編成2冊,供國小六年級(國中預備班)和七年級(初一)使用。原教材《Oxford Junior English》的第一、第二冊分別改編後供八、九年級(初二、初三)使用。

牛津英語教材(改編本)的特點,以六年級第一學期教材為例:課本(學生用書)的每篇課文分為任務(介紹家人、朋友、討論計畫等)、語言(結構和知識)以及功能三大部分;《教參》除指出常規的授課(即課中)要求外,還有課前必要準備及課後必做項目等,體現了全方位的教學指導。教參更大的特色是後面還附了可供教師影印發給學生當堂或課後進行語言活動操作的影印專頁(有圖片、表格、信件等),教師可根據需要自由選用。

3.高中牛津英語教材(改編本)。

牛津英語(改編本)高一年級教材由《Oxford Junior English 3》改編而成;高二年級教材由《Oxford Certificate English 4》改編而成;高三年級教材由《Oxford Certificate English 5》改編而成。因為原版教材《Junior English》和《Certificate English 》體例不同,改編時根據內地學生的學習需要作了改變。例如,取消了Progress File的內容,增加了More Language Input的欄目。為了適應國家對高中學生英語學習的基本要求,在註意聽說能力提高的同時,強調對高中英語語感和基本能力的培養,所以改編本在保持牛津教材風格的同時,適當增加閱讀素材,擴大一定的辭彙量,以便學生提高自學能力,為進一步深造作好準備。

4.國小低年段英語活動課教材。

供國小低年段(一、二年級)活動課使用的英語教材,是根據牛津幼兒英語改編的,在內容和要求上都作了較大改變,增補了不少內容。低年段教材共4冊,每冊除學生課本外,還附有學生活動冊,同時配有錄音磁帶和教師手冊。這套教材不強調學生背誦強記,它從激發和保持學生的興趣出發,著重培養學生學習外語的積極性和自信心。它把基本單詞及文法教學,融匯在有趣的英語活動之中,通過兒歌、歌曲、遊戲、故事和其它豐富多彩、形式多樣的活動,讓學生學慣用最簡單的語言進行得體的交際,使學生主動地獲得信息,習得語言,並在感知語言的同時,逐漸學會用英語進行思維。

這套教材將結構、功能和情景緊密結合,按themes- topics -subtopics -units-activities設計體系,選取交際活動中真實語言材料,也重視結構形式,使辭彙、句型的使用反復迴圈、螺旋上升。每冊都有若幹單元,每單元由Let"s act、 Let"s learn、Let"s talk、Let"s play、Let"s enjoy等5個部分組成,內容密切聯系生活,從多個側面反映學生的學習生活、興趣愛好、課外活動、家庭生活、願望志向等,充滿童趣,又富有時代氣息。此外還有選擇地介紹和展現英語使用國的風土人情、社會習俗,幫助中國學生了解世界、增加興趣,學好英語。

三、使用牛津改編本應當重視的問題

牛津教材與我國傳統的英語教材有很多的不同之處。要重視對教材特點的研究,吃透教材要求,充分利用和挖掘教材的優勢,提高教學效率和效益。

第一,要轉變教學觀念。在我國目前條件下,課堂教學還是學習英語的主陣地。轉變英語教學觀念,將英語作為交際工具來教學,是提高英語教學效率的根本。按牛津英語教材的特點,更要求確立“課堂教學交際化"的觀念。考慮到牛津英語教材試驗的需要,從今年秋季開始,市教委已將起始年級英語課的周課時增加1節,

為英語學習提供了更好的條件。執教教師應珍視這來之不易的1課時,應做到在課堂上基本用英語授課和組織學習活動,提倡教師與學生間、學生與學生間課內外用英語交談,培養學生直接借助第二語言進行思維的習慣。還要根據不同年齡階段學生身心發展特點,開展有趣的英語活動,如英語歌曲、詩歌、故事和遊戲等,讓兒童在高高興興的玩樂中,不知不覺地學習英語,在品嘗成果中獲得自信,激發起更大的學習熱情,自然習得語言。

第二,要創設語言學習環境。牛津英語的教學中,要積極創造條件,盡可能讓學生得到更多英語環境的熏陶。課堂上要通過實物、圖片、錄像帶、VCD等視聽手段,創造情景,使"課堂教學情景化"另外教室裏用英語課程表、英語出黑板報,校園裏貼英語標語、英語標志等,也是創造英語環境的辦法。

第三,要提供外語實踐機會。英語教學具有實踐性,課堂上教師要保證學生有足夠的語言訓練時間。還要盡可能將外語滲透到生活、工作、全校性活動和其它學科學習中。如設立英語節、英語周、英語角、英語廣場,組織外語俱樂部、排練英語節目、編輯英語小報、舉辦英語夏令營等。此外,要爭取組織學生參與接觸英語的社會實踐與對外交流。

第四,要利用考試改革時機,培養學生的語言運用能力。牛津英語試驗的同時,上海正在加大考試改革力度,醞釀繼續試行並完善英語等級考試製度,使之科學化、常設化、證書化,並構想逐步與現行的各級各類招生考試結合。牛津教材教學要利用這一時機,改變傳統的平時教學中以知識為本的評價方法,強化學生的語言運用能力。

第五,要積極參與各級各類培訓。市教委正在加大對英語教師培訓的力度。任教牛津英語的教師,要把這一教學任務作為培訓、提高自己的良好時機,要積極投入牛津教材的培訓和輔導活動,同時要爭取機會參加各級各類培訓,特別要搞好學校"自培",以提高自身的教學水準和能力。

相信在全市各級領導和廣大英語教師的通力合作下,不斷探索,努力實踐,我們一定能摸索出一條適合上海市英語教育發展的道路。上海市英語教育將會迎來一個更加輝煌燦爛的明天!

作者:上海市教委教研室

返回頂部