首頁 古文典籍 金剛經

第二十九品威儀寂靜分

【原文】
“須菩提,若有人言如來若來,若去,若坐,若臥①,是人不解我所說義。”“何以故?”“如來者,無所從來,亦無所去,故名如來。”

【注解】
①來、去、坐、臥:這是所謂四威儀。

【譯文】
須菩提,如果有人說:如來就是有來有去,有坐有臥,平常就是如來,這樣的人是不了解我所說的義趣。為什麽呢?若來若去若坐若臥是虛幻相,如來實相如如不動,無所從來,也無所去,非平常非不平常,所以名叫做如來。

【評析】
威儀即儀表、言行、風度等外在的表現。“威儀寂靜”,即真正的威儀是超越威儀的。這是從來、去、坐、臥這四種最日常的行為來闡明對任何東西都不要執著。達到這種空掉一切的境界,也就“威儀寂靜”了,因為四威儀在心理上都不存在了。前人解釋說:“行、住、坐、臥,謂之四威儀。見性能行持人,所謂行、住、坐、臥常若虛空。……如來者,如本性也,本無動靜,所以無去無來,故假名(假是“借”的意思,假名即借名)如來。”

返回頂部