首頁 古文典籍 六韜 龍韜——論軍事組織

將威_龍韜

【提示】

本篇首先提出了“將何以為威,何以為明,何以禁止而令行”的問題。接著回答道:“將以誅大為威,以賞小為明,以罰審為禁止而令行。”最後強調:“刑上極,賞下通,是將威之所行也。”

【譯文】

武王問太公說:”將帥用什麽辦法來樹立威信?用什麽辦法來體現聖明?用什麽辦法做到有禁必止,有令必行?”

大公答道:“將帥通過誅殺地位高貴的人來樹立威信,通過獎賞地位低下的人來體現聖明,通過審慎而嚴明的賞罰做到有禁必止,有令必行。因此,殺一人而能使全軍震駭的,就殺掉他;賞一人而能使全軍高興的,就獎賞他。誅殺貴在誅殺地位高貴的人,獎賞重在獎賞地位低下的人。能誅殺那些官高位顯擔當重要職務的人,是刑罰能觸及最上層;能獎賞牛僮、馬夫、飼養人員等地位低下的人,是獎賞能達到最下層。刑罰及于最上層,獎賞達到最下層,這就是將帥的威信得以樹立,命令能夠執行的原因所在。”

【原文】

武王問太公曰:“將何以為威?何以為明?何以為禁止而令行?”

太公曰:“將以誅大①為威,以賞小②為明,以罰審③為禁止而令行。故殺一人而三軍震者,殺之;賞一人而萬人說者,賞之。殺貴大,賞貴小。殺其當路④貴重之臣,是刑上極也;賞及牛豎⑤、馬洗⑥、廄養之徒,是賞下通也。刑上極,賞下通,是將威之所行也。”

【注解】

①誅大:誅殺地位尊貴的人。

②賞小:獎賞地位低微的人。

③審:審慎。此處意為適當。

④當路:指執掌大權、身居要職。

⑤牛豎:牧牛的僮僕。

⑥馬洗:馬夫。

【例證】

軍隊要步調一致,令行禁止,離不開嚴明的軍紀。而嚴明的軍紀又必須依靠賞與罰這兩種手段來保障。賞與罰的原則是公正嚴明,罰不避親,賞不避過,“刑上極,賞下通”。唐朝開國皇帝李淵在運用獎賞手段時,做得頗為成功。

隋朝末年,天下紛擾,群雄並起,各霸一方。鎮守太原的李淵,乘機起兵,與群雄爭奪天下。所屬州縣陸續回響,廣大民眾紛紛前來應募,旬日之間就招募了一萬多人。李淵對這些人不分貧富貴賤,統統以義士相稱。由于李淵平等待人,部隊很快發展到三萬多人,且部隊內部和睦相處,關系融洽,大家和衷共濟,團結一心。

公元 617 年 7 月,李淵留下四子元吉鎮守太原,親率三萬人馬向隋部長

安進軍。進至山西霍邑時,遇到隋將宋老生的抵抗。時值陰雨連綿,道路泥濘,糧餉供應困難,加上載來突厥進攻太原的訊息,李淵顧慮重重,打算回師太原,待機再舉。在一部分兵力己開始北撤時,李世民說服李淵收回了撤兵的命令。八月,天氣晴朗,李淵率軍一戰取勝,斬殺宋老生,攻克霍邑,為向長安進軍開啟了通路。

李淵進入霍邑城後,立即下令各部評議軍功。這時有人提出:“雖然軍中統稱義士,但義士裏面畢竟有貧富貴賤之別,獎勵軍功,難道主人和奴隸也能一樣對待嗎?”李淵一聽此言,暗自思忖:在我身邊英勇作戰、屢建功勛的錢九隴和樊興等人都是奴隸出身;女兒留在關中,因得到家奴馬三寶的幫助召募部眾,己發展到數萬人;再者軍中應募的奴隸為數眾多,且作戰都十分勇敢,如果在獎勵軍功時不能一視同仁,必將使他們心灰意冷,削弱部隊的戰鬥力。于是,李淵當眾宣布:“兩軍爭戰中,刀槍箭矢從不分貧富貴賤,因此獎勵戰功也應一視同仁,論功行賞!”號令一出,全軍上下無不歡呼雀躍。

由于李淵堅持貫徹論功行賞一視同仁的政策,極大地鼓舞了廣大參戰奴隸的鬥志,他們英勇奮戰,為唐朝的建立立下了汗馬功勞,有些奴隸出身的人,因屢建戰功而獲得了很高的封賞。如錢九隴後來升任眉州刺史、巢國公,樊興則升任左監門大將軍、襄城郡公,馬三寶升任左驍衛大將軍。

返回頂部