首頁 古文典籍 詩經 國風·陳風

東門之池

東門之池,可以漚麻。彼美淑姬,可與晤歌。

東門之池,可以漚紵。彼美淑姬,可與晤語。

東門之池,可以漚菅。彼美淑姬,可與晤言。

注解
池:城池。

漚:浸泡。

叔姬:姬姓家排行第三的女子。

晤歌:對歌。

紵:苧麻

菅:音間,草名。

賞析
《東門之池》描寫男子對叔姬的愛慕,抒發了兩人情投意合的如悅。詩以浸泡麻起興,不僅寫明情感發生的地點,也暗示了情感在交流中的加深,麻可泡軟,正意味情意的深厚,而根本的還在于兩人可以相“晤”,有情感的相互對話的基礎。

返回頂部