首頁 古文典籍 逸周書

文儆解第二十四

題解:文,文王。做,即敬,戒也。取義于篇中之“敬”。此篇乃文王戒太子發保本行善,“慎守勿失”,統治者隻能充當百姓的向導,將百姓引向善處。

維文王告夢,懼後嗣之無保,庚辰詔太子發曰:“汝敬之哉!民物多變,民何鄉非利,利維生痛,痛維生樂,樂維生禮,禮維生義,義維生仁。嗚呼,敬之哉!民之適敗,上察下遂信,何鄉非私,私維生抗,抗維生奪,奪維生亂,亂維生亡,亡維生死。嗚呼,敬之哉!汝慎守勿失,以詔有司,夙夜勿忘,若民之向引。汝何慎非遂,遂時不遠,非本非標,非微非煇壤非壤,不高水,非水不流。嗚呼,敬之哉!倍本者槁。汝何葆非監,不維一保監順時,維周于民之適,敗無有時,盍後戒,後戒謀,念勿擇。”

【譯文】
文王告訴左右之人,連做夢都擔心後嗣不能守住基業。庚辰這天,教誨太子發說:“你要警戒啊!百姓的情性多變。百姓為何趨向那有利之處?趨利有害則生苦痛,知苦痛則知足而樂,活得快:樂則能守禮節,守禮節則會處事合宜,會處事則待人必好。

 啊呀,警惕啊。民眾會亂來,在上者細察下面才有誠實。為什麽向往那私利?謀私利必生對抗,相對抗就生劫奪,相劫奪就生動亂,動亂就生逃離,逃離必生死亡。
 
啊呀,警惕啊。你要慎守不要丟失,命令各級官吏,早晚不要忘記,要像百姓的向導。你為何謹慎你的行為?行動的時機並不遙遠。沒有根本就沒有末梢,沒有微亮就沒有光輝。土,沒有土就不再增高;水,沒有水就不流淌。

啊呀,警惕啊。背離根本的就枯槁。你為何保住那根本的堅固?不隻是一個固住根本順應時機,還要懂得民眾會亂來,沒有法控製。後戒啊後戒,要反復考慮,不要厭倦!”

返回頂部