首頁 古詩大全 全唐詩

石頭城劉禹錫

石頭城

原文:

山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回。

淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來。

譯文

群山依舊,環繞著廢棄的故都,潮水如昔,拍打著寂寞的空城。

淮水東邊,古老而清冷的圓月,夜半時分,窺視這昔日的皇宮。

注解

選自《全唐》卷三百六十五。劉禹錫,中唐詩人。這首詩借描寫石頭城的蕭條景象,寄托國運衰微的感慨。石頭城,古城名。本是古金陵城,三國時孫權重築用此名。曾為吳、東晉、宋、齊、梁、陳六朝都城,至唐廢棄。今為南京市。

石頭城:位于今南京市西清涼山上,三國時孫吳就石壁築城戍守,稱石頭城。後人也每以石頭城指建業。

故國:即舊都。石頭城在六朝時代一直是國都。

周遭:環繞。

淮水:指貫穿石頭城的秦淮河。

舊時:指漢魏六朝時。

女牆:指石頭城上的矮城。

賞析

一開始,就置讀者于蒼莽悲涼的氛圍之中。圍繞著這座故都的群山依然在圍繞著它。這裏,曾經是戰國時代楚國的金陵城,三國時孫權改名為石頭城,並在此修築宮殿。經過六代豪奢,至唐初廢棄,二百年來久已成為一座“空城”。潮水拍打著城郭,仿佛也覺到它的荒涼,碰到冰冷的石壁,又帶著寒心的嘆息默默退去。山城依然,石頭城的舊日繁華已空無所有。對著這冷落荒涼的景象,詩人不禁要問:為何一點痕跡不曾留下?沒有人回答他的問題,隻見那當年從秦淮河東邊升起的明月,如今仍舊多情地從城垛(“女牆”)後面升起,照見這久已殘破的古城。月標“舊時”,也就是“今月曾經照古人”的意思,耐人尋味。秦淮河曾經是六朝王公貴族們醉生夢死的遊樂場,曾經是徹夜笙歌、春風吹送、歡樂無時或已的地方,“舊時月”是它的見證。然而繁華易逝,而今月下隻剩一片凄涼了。末句的“還”字,意味著月雖還來,然而有許多東西已經一去不返了。

開頭兩句寫江山如舊,而城已荒廢。山圍故國周遭在,首句寫山。山圍故國,故國即舊城,就是石頭城,城外有山聳立江邊,圍繞如垣牆,所以說山圍故國。周遭,環繞的意思。這句說:圍繞在石頭城四周的山依然如舊。潮打空城寂寞回,這句寫水。潮打空城,石頭城西北有長江流過,江潮拍打石牆,但是,城已荒廢,成了古跡,所以說潮打空城。這句意思是說:潮水拍打著空城,雖有巨響,卻顯積分外凄涼,便又寂寞地退去了。這兩句總寫江山如舊,而石頭城已荒蕪,情調悲涼,感慨極深。

後兩句寫月照空城。淮水東邊舊時月,舊時月,詩人特意標明舊時,是包含深意的。淮水,即秦淮河,橫貫石頭城,是六朝時代王公貴族們醉生夢死的遊樂場所,這裏曾經是徹夜笙歌、紙醉金迷、歡樂無盡的不夜城,那臨照過六朝豪華之都的舊時月即是見證。然而曾幾何時,富貴風流,轉眼成空。如今隻有那舊時月仍然從秦淮河東邊升起,來照著這座空城,在夜深的時候,還過女牆來,依戀不舍地西落,這真是多情了。然而此情此景,卻顯得更加寂寞了。一個還字,意味深長。但這首詩並不隻是發思古之幽情,詩人感慨深沈, 實寓有引古惜興亡之意。詩人在朝廷昏暗、權貴荒淫、宦官專權、藩鎮割據、危機四伏的中唐時期,寫下這首懷古之作,慨嘆六朝之興亡,顯然是寓有引古鑒今的現實意義的。

這首詩詠懷石頭城,表面看句句寫景,實際上句句抒情。詩人寫了山、水、明月和城牆等荒涼景色,寫景之中,深寓著詩人對六朝興亡和人事變遷的慨嘆,悲涼之氣籠罩全詩,讀之愴然。詩人的好友白居易對這首詩曾嘆賞不已,當讀到潮打空城寂寞回一句時,不禁贊嘆道:吾知後之詩人不復措詞矣。可見其感動之深和評價之高。不過,後來的詩人並不因此而擱筆,詠金陵的詩詞還是層出不窮,隻是很少能達到劉禹錫這首詩的水準罷了。

返回頂部