首頁 範文 演講稿 演講稿怎麽寫

演講稿寫作技巧及常識

寫作演講稿在語言運用上應註意以下五個問題:

(一)要口語化。“上口”、“入耳”這是對演講語言的基本要求,也就是說演講的語言 要口語化。 演講,說出來的是一連串聲音,聽眾聽到的也是一連串聲音。聽眾能否聽懂,要看演講 者能否說得好,更要看演講稿是否寫得好。如果演講稿不“上口”,那麽演講的內容再好, 也不能使聽眾“入耳”,完全聽懂。如在一次公安部門的演講會上,一個公安戰士講到他在 執行公務中被歹徒打瞎了一隻眼睛,歹徒彈冠相慶說這下子他成了“獨眼龍”,可是這位戰 士傷愈之後又重返第一線工作了。講到這裏,他拍了一下講台,大聲說:“我‘獨眼龍’又 回來了!”會場裏的聽眾立即報以熱烈的掌聲。 演講稿的“口語”,不是日常的口頭語言的復製,而是經過加工提煉的口頭語言,要邏 輯嚴密,語句通順。由于演講稿的語言是作者寫出來的,受書面語言的束縛較大,因此,就 要沖破這種束縛,使演講稿的語言口語化。為了做到這一點,寫作演講稿時,應把長句改成 短句,把倒裝句必成正裝句,把單音詞換成雙音詞,把聽不明白的文言詞語、成語改換或刪 去。演講稿寫完後,要念一念,聽一聽,看看是不是“上口”、“入耳”,如果不那麽“上口”、 “入耳”,就需要進一步修改。

(二)要通俗易懂。演講要讓聽眾聽懂。如果使用的語言講出來誰也聽不懂,那麽這篇 演講稿就失去了聽眾,因而也就失去了演講的作用、意義和價值。為此,演講稿的語言要力 求做到通俗易懂。列寧說過:“應當善于用簡單明了、民眾易懂的語言講話,應當堅決拋棄 晦澀難懂的術語和外來的字眼,拋棄記得爛熟的、現成的但是民眾還不懂的、還不熟悉的口 號、決定和結論”。(《社會民主黨和選舉協定》)魯迅也說過:“為了大眾力求易懂”。(《且介 亭雜文·論舊形式的採用》)

(三)要生動感人。好的演講稿,語言一定要生動。如果隻是思想內容好,而語言幹巴 巴,那就算不上是一篇好的演講稿。廣為流傳的恩格斯、列寧、斯大林的演講,毛澤東的演 講,魯迅的演講,聞一多的演講,都是既有豐富深刻的思想內容,又有生動感人的語言。語 言大師老舍說得好:“我們的最好的思想,最深厚的感情,隻能被最美妙的語言表達出來。 若是表達不出,誰能知道那思想與感情怎樣好呢?”

返回頂部