首頁 古文典籍 禮記

善學者

善學者(1)
——響鼓不用重捶


【原文】

善學者,師逸而功倍(2),又從而庸之(3)。不善學者,師勤而功半,又從而怨之。善問者如攻堅木(4),先其易者,後其節目(5),及其久也,相說以解(6)。不善問者反此。善待問者如撞鍾,叩之以小者則小鳴,叩之以大者則大鳴,待其從容,然後盡其聲(7)。不善答問者反此。此皆進學之道也。

 

【注解]


①本節選自《學記》。②逸:安閒,這裏指費力小。功:效果。(3)庸:功勞。④攻:治,指加工處理木材。(5)節:樹的枝于交接處。目:紋理不順處。(6)說:同“悅”。(7)從容:同“舂容”,即撞鍾。


【譯文】


善于學習的人,老師費力小,而自己收到的效果卻很大,這要歸功于老師教導有方。不善于學習的人,老師費力大,而自己的獲卻很小,學生會因此埋怨老師。善于提問的人,就像加工處理堅硬的木材,先從容易處理的地方下手,然後對對節疤和紋理不順的地方,時間長了,問題就愉快地解決了。不善于提問的人與此相反。善于回答問題的老師,就像撞鍾一樣,輕輕敲擊則鍾聲較小,重重敲擊則鍾聲大響,等鍾聲響起之後,讓它的聲音響完。不善于回答問題的老師與此相反。這些都是增進學問的方法。

 

【讀解】


應答如同敲鍾,這是個很不錯的比喻。敲鍾者應當了解鍾的特點和性能,然後以適當的方法去敲擊。了解鍾是前提,掌握敲鍾的技巧次之。沒有對鍾的特點、性能的熟悉,技巧本身就無從談起。因此,敲鍾是一個雙向的過程,老師回答學生的提問,同樣也是一個雙向的過程,需要對學生的問題、心態等等有較準確的把握,答問才會說到點子上。


從學生的角度說,也同敲鍾一樣,倘若是好鍾,用不著重重地敲和反復地敲。常言道,響鼓不用重捶。這就要取決于鍾、鼓本身的性能了。破鍾、破鼓,共嗚不好的鍾、鼓,無論怎麽敲,聲音都不會洪亮,不會聲若雷嗚。就人而言,有兩方面的因素影響到接受老師的指點。一是本身的悟性,一是已掌握的知識水準。這兩個方面總是相互關聯的。光有悟性,缺乏必要的知識作支撐,便找不到立足之處;隻有滿肚子書本知識,不能將它們融會貫通,知識就成了擺設和點綴。


所以,做一個好的敲鍾人不容易,同樣,做一個好的鍾也不容易。好的敲鍾人遇上好的鍾,自然是天作之和的美事。

返回頂部