首頁 古詩大全 描寫秋天的古詩

萬裏瞿唐月,春來六上弦。
時時開暗室,故故滿青天。
爽合風襟靜,高當淚臉懸。
南飛有烏鵲,夜久落江邊。

註譯
①萬裏:言月運行萬裏而來,又暗喻漂泊萬裏的詩人。瞿唐:瞿塘峽,位于長江三峽奉節至巫山段,安史之亂後,杜甫曾困居于此。春來:今春以來。上弦:上弦月,農歷每月初七、初八的弓形月亮。這兩句意為:運行萬裏而來的瞿塘峽的月亮,今春以來已經是第六次出現上弦月了。首聯既交代了時間(六月初旬)和地點(瞿塘峽),又寄寓了萬裏漂泊、羈留難歸之感。

②時時:常常。與“故故”變文同義。開:指照亮。滿:指月光灑滿。青天:藍天。這兩句意為:月光常常照亮我幽暗的居室,灑滿無垠的藍天。“時時”二字既寫出月的殷勤關切,又見出詩人飽經喪亂,常常夜不成寐,望月思歸。

③爽:清爽,涼爽。合:環繞,充滿。風襟:衣襟。宋玉《風賦》:“有風颯然而至,王乃披襟而當之。”當:對著。懸:懸掛天空。這兩句意為:月光靜靜灑下,涼爽透過衣襟,格外宜人;月亮高高地懸掛天空,空自對著我掛滿淚痕的臉,竟無動于衷。頷、頸兩聯,3、5句相接,寫出月的殷勤多情;4、6句相接,寫出月的清冷疏遠。王嗣奭《杜臆》雲:“中四,有一喜一恨意。時開暗室,則喜之而爽合風襟;故滿青天,則恨之而空當淚臉。一月而分作兩般,景隨情轉故也。”

④烏鵲:烏鴉。夜久:夜深。這兩句意為:有一隻南飛的烏鵲,在月下盤旋良久,無枝可依,隻好落在江邊。此聯化用曹操《短歌行》的詩句:“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依。”暗喻自己到處漂泊,無處棲身。

背景
    詩為大歷二年(767)六月初旬所作。安史之亂後,杜甫一直在西南一帶漂泊。此時正困居夔州。

返回頂部