首頁 古文典籍 管子

弟子職第五十九

   先生施教,弟子是則。溫恭自虛,所受是極。見善從之,聞義則服。溫柔孝悌,毋驕恃力。志毋虛邪,行必正直。遊居有常,必就有德。顏色整齊,中心必式。夙興夜寐,衣帶必飾;朝益暮習,小心翼翼。一此不解,是謂學則。

【譯文】
先生施教,弟子遵照學習。謙恭虛心,所學自能徹底。見善就跟著去做,見義就身體力行。性情溫柔孝悌,不要驕橫而自恃勇力。心志不可虛邪,行為必須正直。出外居家都要遵守常規,一定要接近有德之士。容色保持端正,內心必合于規範。早起遲眠。衣帶必須整齊;朝學暮習,總是要小心翼翼。專心遵守這些而不懈怠。這就是學習規則。


少者之事,夜寐早作,既拚盥漱,執事有恪。攝衣共盥,先生乃作。沃盥徹盥,汎拚正席,先生乃坐。出入恭敬,如見賓客。危坐鄉師,顏色毋怍。

【譯文】
少年學子的本分,要註意晚睡早起。晨起清掃席前而後洗手漱口,做事要註意恭敬謹慎。輕提衣襟為先生擺設盥洗之器,先生此時正起。服侍先生洗完便撤下盥器,又灑掃室屋擺好講席,先生便開始坐入講席。弟子出入都要保持恭敬,其情景如同會見賓客。端正地坐著面向老師,不可隨便地改變容色。


受業之紀,必由長始;一周則然,其餘則否。始誦必作,其次則已。凡言與行,思中以為紀。古之將興者,必由此始。後至就席,狹坐則起。若有賓客,弟子駿作。對客無讓,應且遂行,趨進受命。所求雖不在,必以反命。反坐復業。若有所疑,奉手問之。師出皆起。

【譯文】
接受先生講課的次序,一定要從年長的同學開始,第一遍這樣進行,以後則不必如此。首次誦讀必須站起身來,以後也無需如此。一切言語、行動,以牢記中和之道為準則,古之將成大事者,一定由此開始。後到的同學入席就坐,旁坐者就應及時站起。若是有賓客來到,弟子要迅速起立。對客人不可失禮,邊應邊走,快進來向先生請示。即使來賓所找的人不在。也必須回來告知。然後回原位繼續學習。學習中若有疑難,便拱手提出問題。先生下課走出,學生一律起立。


至于食時,先生將食,弟子饌饋。攝衽盥漱,跪坐而饋。置醬錯食,陳膳毋悖。凡置彼食:鳥獸魚鱉,必先菜羹。羹胾中別,胾在醬前,其設要方。飯是為卒,左酒右醬。告具而退,奉手而立。三飯二鬥,左執虛豆,右執挾匕,周還而貳,唯嗛之視。同嗛以齒,周則有始,柄尺不跪,是謂貳紀。先生已食,弟子乃徹。趨走進漱,拚前斂祭。

【譯文】
及至用飯之時,先生將食,弟子把飯菜送上。挽起衣袖洗漱之後,跪坐把飯菜獻給師長。擺放醬和飯菜,飯桌陳列不可雜亂無章。凡一般上菜程式:肉食之前,必先上蔬菜羹湯。羹與肉相間排列,肉放在醬的前方,其席面應擺成正方形狀。飯則上在最後,左右放漱口用的酒、漿。飯菜上完即可退下,拱手立于一旁。一般是三碗飯和兩鬥酒,弟子左手拿著空碗,右手拿著筷勺,將酒飯輪流添上,註意著杯碗將空的尊長。多人空碗按年齡分別先後。周而復始,用長勺就無需跪著送上。這都是添飯的規章。待先生吃飯完畢,弟子便撤下食具。趕忙為先生送來漱器,再清掃席前並把祭品收起。


先生有命,弟子乃食,以齒相要,坐必盡席。飯必奉擥,羹不以手。亦有據膝,毋有隱肘。既食乃飽,循咡覆手,振衽掃席。已食者作,摳衣而降。旋而鄉席,各徹其饋,如于賓客。既徹並器,乃還而立。

【譯文】
先生吩咐之後,弟子才開始進餐。按年齡坐好,坐席要盡量靠前。飯須用手捧食,羹湯自不能用手拿揀。可以使兩手憑靠膝頭,不可使兩肘依伏桌面。待至吃完吃飽,用手拭凈嘴邊。抖動衣襟移開坐墊,吃完即起,提衣而離開桌面。過一會又需回到席前,各自撤下所食,就象替賓客撤席一般。撤席後就要把食器收起,弟子又回去垂手站立。


凡拚之道:實水于盤,攘臂袂及肘,堂上則播灑,室中握手。執箕膺揲,厥中有帚。入戶而立,其儀不忒。執帚下箕,倚于戶側。凡拚之紀,必由奧始。俯仰磐折,拚毋有徹。拚前而退,聚于戶內。坐板排之,以葉適己,實帚于箕。先生若作,乃興而辭。坐執而立,遂出棄之。既拚反立,是協是稽。暮食復禮。

【譯文】
關于灑掃的做法:把清水打進盆裏,把衣袖挽到肘部,堂屋寬廣可以揚手灑水,內室窄小應當掬手近潑。手拿畚箕使箕舌對著自身,畚箕裏要同時放進掃帚。然後到屋裏站立一會,其儀止不容差錯。拿起掃帚就同時放下畚箕,一般是把它靠在門側。凡按照灑掃的規矩行事,必須從西南的角落掃起。在屋裏俯仰躬身進退,掃除時不要碰動其他東西。從前邊往後邊退著灑掃,最後把垃圾聚在門裏。蹲下來月木板排進垃圾,註意使箕舌對著自己,還要把掃帚放進畚箕。先生若此時出來做事。便起來上前告止。再蹲下取箕帚又站起來,然後使出門倒掉拉圾。灑掃完仍然回來站立,這樣就合乎規矩。晚飯時仍然要遵守禮儀。


昏將舉火,執燭隅坐。錯總之法,橫于坐所。櫛之遠近,乃承厥火。居句如矩,蒸間容蒸。然者處下,奉椀以為緒。右手執燭,左手正櫛。有墮代燭,交坐毋倍尊者。乃取厥櫛,遂出是去。

【譯文】
到黃昏準備點燃火炬,弟子要執火炬坐在屋的一隅。要註意安放柴束的方法,應當是橫放在所坐之地。要看著“燭燼”的長短,對火炬進行接續,如法在原處安放上去。柴束之間還要留有可容一柴的空隙。燃燒的灰燼落下,要捧碗來盛裝火緒餘灰。用右手拿著火炬,用左手修整“燭燼”。一人疲倦另一人及時接替,輪番交坐不可背向老師。最後把餘燼收拾起來,到外邊把它們傾倒出去。


先生將息,弟子皆起。敬奉枕席,問所何趾;俶衽則請,有常則否。

【譯文】
先生將要休息,弟子都起來服侍。恭敬地奉上枕席,問老師足向何處;第一次鋪床要問清楚,以後即無需再提。


先生既息,各就其友。相切相磋,各長其儀。

【譯文】
先生已經休息,弟子還會同學友學習。互相切磋琢磨,各自加深理解其所學的義理。


周則復始,是謂弟子之紀。

【譯文】
    以上要周而復始地堅持下去,這乃是弟子的規矩。

返回頂部