首頁 文言文 國中文言文

賈人食言

原文:有賈人渡河而覆其舟,棲于浮苴之上,號呼救命。有漁者以舟往救之。未至,賈人曰:”我富者也,能救我,予爾百金。漁者載而登入,則予十金。漁者曰:"向許百金而今但予十金,可乎? "賈人勃然作色,曰:"若漁者也,一日捕魚能獲幾何?而今驟得十金猶為不足乎?”漁者默然而退。他日,賈人渡河又覆其舟,漁者在焉。或曰:“何以不救?”漁者曰:“是許金而不酬者也!”未久,賈人沒。

翻譯:有一個商人過河的時候船翻了,他抓住水中漂浮的水草.大聲喊救命.附近打漁的漁夫聽見後劃船過來救他,還沒劃到商人面前,商人說:"我是有錢的人,如果救了我,我給你一百兩銀子.可以救我嗎?"漁夫聽了後把他救上來並送到岸上.商人卻給漁夫十兩銀子.漁夫說:"你答應給我一百兩現在卻給我十兩.這行麽?" 商人聽後臉上都是怒容.說:"像你打漁,捕魚捕一天才能賺幾個錢.現在你一下子得到十兩銀子還不滿足嗎?"漁夫一聲不吭的走了. 又一天,商人渡河船又翻。漁夫就在落水的商人旁邊.有的人問:為什麽不救他?”漁夫說:'這是那個說給錢而給不夠的人."于是將船停在那裏觀看, 沒一會,商人沉下去了。

注解

賈(這裏念gu第三聲)人:商人

金:銀子

或:有的人

覆:翻(船)

號:喊

以:用

則:就

作色:改變臉色

若:你

幾何:多少

他日:另一天

或:有的人

浮苴(cha第二聲):浮在水面的水草

而:但是

寓意:誠實與守信是做人的基本準則;欺詐與背信是卑劣的行為。當今市場經濟活躍,不少人拋棄誠信:假葯、假煙、假酒滿天飛;虛假的廣告、騙人的行銷手段、設陷阱的買賣不一而足。這種行為,最終隻會自食惡果。

返回頂部