少別華陽萬裏遊,近南風景不曾秋。
紅芳綠筍是行路,縱有啼猿聽卻幽。
注解
華陽:江蘇省金壇縣西南茅山上的山洞。
綠筍:綠竹。
啼猿:猿的啼聲。一般用以形容悲切。
譯文
少時離開家鄉去做萬裏旅遊,嶺南的風景到了深秋還是鬱鬱蔥蔥、生機勃勃。路兩旁有綠竹紅花,就是猿猴長嘯,聽起來也會感到幽靜。
賞析
詩人送友人有嶺南,將自己以往的見聞介紹給友人,鼓勵友人前往。這雖是一首送別詩,卻無離別憂傷之情。
少別華陽萬裏遊,近南風景不曾秋。
紅芳綠筍是行路,縱有啼猿聽卻幽。
注解
華陽:江蘇省金壇縣西南茅山上的山洞。
綠筍:綠竹。
啼猿:猿的啼聲。一般用以形容悲切。
譯文
少時離開家鄉去做萬裏旅遊,嶺南的風景到了深秋還是鬱鬱蔥蔥、生機勃勃。路兩旁有綠竹紅花,就是猿猴長嘯,聽起來也會感到幽靜。
賞析
詩人送友人有嶺南,將自己以往的見聞介紹給友人,鼓勵友人前往。這雖是一首送別詩,卻無離別憂傷之情。