首頁 古詩大全 春節古詩

除夜·旅館寒燈獨不眠

旅館寒燈獨不眠,客心何事轉凄然?
故鄉今夜思千裏,霜鬢明朝又一年。

【注解】
1.除夜:即舊歷除夕。
2.凄然:凄涼,悲傷。
3.霜鬢:兩鬢白如霜。

【釋意】
住在客堆裏,獨對殘燈,睡不著覺。不知什麽緣故,詩人的心情變得十分凄涼悲傷。在這除夕之夜,想象故鄉人思念千裏之外的自己的情景,而明天又要增加一歲,新添不少白發啊。佳節思親是常情,歷來如此。但除夕之夜,“獨不眠”、“轉凄然”、“思千裏”,還有一層意思:到了明天,就又增加一歲,包含了詩人年復一年老大無成的傷感。

【名句賞析】“故鄉今夜思千裏”:
詩人客居他鄉,油然而生孤寂的思鄉之情,但詩人撇開自己,從對方入手,想象故鄉親人思念千裏之外的自己的情景。這種反客為主的寫法,即為反襯手法。

返回頂部