首頁 古詩大全 描寫秋天的古詩

秋涼晚步

秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。
綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開最小錢。

注解
可人:合人意。
紅蕖(音同“渠”):荷花。
卻:開盡。
最小錢:新出荷葉才象小銅錢那麽大。

翻譯
人們以為秋氣使人悲哀,其實未必是這樣,輕微地有一點寒意不正是氣候宜人的季節嗎?綠色池塘裏的紅色荷花雖然都落盡了,但荷葉還有新長出來的如銅錢那麽圓的小葉片。
紅蕖,就是紅色的荷花。卻,在這裏是完、盡的意思。

賞析
向來詩人容易悲愁,秋風颯颯,秋雨蕭蕭,一切都顯得那麽凄涼冷落。而楊萬裏在《秋涼晚步》詩中卻說:“秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開最小錢。”評:像這樣寫春天、寫秋天,就寫出了新意。

返回頂部