首頁 古文典籍 百戰奇略 第四卷

斥戰

【提示】
本篇以《斥戰》為題,旨在闡述作戰中實施敵情偵察的重要性。它認為,隻有通過偵察 摸清敵人的實際情況,才能使自己預有準備,從而確保作戰的勝利。本篇引自《孫子兵 法·謀攻篇》的“以虐待不虞者勝”,虞,準備,防範;全句意思是:以有準備的我軍來對 付沒有準備的敵人,就能取得勝利。歷史的經驗告訴人們,戰爭的準備是以偵察和掌握敵情 實際為根本前提的,而戰爭的準備工作,不僅在于戰前要通過偵察摸清敵情,並據此進行周 密的戰略謀劃,而且還要在戰爭實施過程中,繼續運用偵察手段,隨時了解和掌握敵情動 態,採取相應對策,做好應急準備。隻有這樣,才能立于不敗之地。  西漢宣帝神爵元年(公元前61年)春,居于今青海境內的西羌先零部脅迫罕、開等部 舉兵反漢,嚴重危及漢朝河西諸郡的安全。後將軍趙充國奉命率軍在平息先零羌貴族謀叛的 鬥爭中,所以能夠不費多大代價而取得勝利,得益于他對偵察工作的高度重視,乃是其獲勝 的重要原因之一。他率兵到達前線後,並不急于出戰,而是通過深入細致的敵情偵察,摸清 了先零是發動這場叛亂的主謀,而罕、開則是在被脅迫的情況下參與叛亂的;他們之間既相 聯合,又有矛盾。據此,趙充國採取了以先零為軍事打擊重點、以罕、開為政治招降對象的 戰略方針。其後,恰是在這一軍政並舉的正確方針的指導下,趙充國抓住有利時機,集中兵 力一舉擊破先零,罕、開則在政治招撫下不戰而降,從而贏得了平叛鬥爭的完全勝利。這裏 值得特別提出的是,老將趙充國不僅用兵持重,先計而後戰,而且結合實踐經驗,首次明確 提出“擊虜以殄滅為期”的打殲滅戰的指導原則,這是非常可貴的。

【譯文】
大凡行軍作戰的法則,是以偵察敵情為先務。平坦開闊地域使用騎兵偵察、險要狹隘地 域使用步兵偵察。每五個偵察人員編為一甲,每人手持一面白旗,遠離大軍而對前後左右方 向實施連續偵察。如果發現敵人,就由遠及近地轉遞訊息,報告給部隊主將,然後再下令部 隊預先做好應敵準備。誠如兵法所說:“以有準備的我軍來對付沒有準備的敵人,就能夠取 得勝利。”  西漢宣帝時期,先零羌(脅迫罕、開)等部發動叛亂,進犯邊塞,攻打城鎮,殺害官 吏。此時的後將軍趙充國已經七十多歲了,宣帝認為他年紀老了,便派御史大夫丙吉問他, 誰可以率兵前往平息叛亂時,趙充國回答說:“沒有能超過我的人啦。”宣帝所遣使者又 問:“將軍估計一下羌兵現在的情況怎樣,我們應當派多少兵去?”趙充國回答說:“百聞 不如親眼一見。戰爭的態勢是難以在遠離前線的地方估計的,我願意立即飛馳趕到金城前 線,據實地以繪製軍事地圖,依敵情而擬定攻討方略,一並上報陛下。然而,先零羌是個小 部族,它違背天意而發動叛亂,其滅亡之日不會太久。希望陛下把平叛的任務交給我,請不 要為此事而擔憂。”宣帝聽後笑著說:“好!”趙充國到了金城,等到集結了萬名騎兵以 後,便打算渡過黃河,但又怕被羌兵阻遏截擊,因此就于夜間派遣三校部隊悄悄首先渡過黃 河,渡河之後立即安營布陣。等到天明時候,漢軍依次全部渡過了黃河。他們發現有幾百羌 族騎兵出入于漢軍附近。趙充國對將士說:“我們的人馬剛到,因疲乏不能出擊驅趕羌兵。 這些羌兵都是一下難以戰勝的驍勇騎兵,且又怕他們是引人上鉤的誘兵。打擊敵人是以全殲 有生力量為目的,小利是不值得貪圖的。”于是,他下令漢軍不得隨意出擊。其後,趙充國 派遣騎兵到四望狹進行偵察,沒有發現敵兵,于是乘夜率軍進至落都谷,召集各校指揮官, 說:“現在我才知道羌人是不會用兵的。假使他們派出數千兵扼守四望狹,我們的部隊還怎 麽能進得來呢!”趙充國用兵打仗的特點是,往往把派員到遠處偵察敵情作為重要任務,行 軍時必定做好戰鬥準備,駐扎時必定構築堅固營壘。尤其可貴的是,他能做到慎重戰事,愛 護士卒,先搞好謀劃然後再出兵攻戰。因此,他能順利平定了先零羌的叛亂。

【原文】
凡行兵之法,斥堠①為先。平易用騎,險阻用步。每五人為甲②,人持一白旗③,遠則 軍前後左右④,接續候望⑤。若見賊兵⑥,以次遞轉,告白主將,令眾預為之備。法曰: “以虞待不虞者勝。”⑦  漢宣帝時,先零諸羌叛,犯邊塞,攻城邑,殺長吏。時後將軍趙充國,年七十餘,上老 之,使〔御史大夫丙吉〕問誰可將者,〔充國對曰:“亡逾于老臣者。”上遣問焉,曰: “將軍度羌虜何如,當用幾人?”〕充國曰:“百聞不如一見。兵難隃度⑧,臣願馳至金城 ⑨,圖上方略⑩。然羌戎小夷,逆天背叛,滅亡不久,願陛下屬之老臣,勿以為憂。”上笑 曰:“諾。”充國至金城,須兵滿萬騎,欲渡河,恐為虜所遮。即夜遣三校⑾銜枚先渡,渡 輒營陣,會明,遂以次盡渡。虜數十百騎來,出入軍傍。充國曰:“吾士馬新至,困倦不可 馳逐⑿。此皆驍騎難製,又恐其為誘兵也。擊虜以殄滅為期,小利不足貪。”令軍中勿擊。 遣騎候望四望狹⒀中,亡虜。夜半兵至落都⒁,召諸校司馬,謂曰:“吾知羌虜不能為 〔兵〕矣。使虜發數千人守杜四望狹中,兵眾豈得入來!”充國常以遠斥堠為務,行必為戰 備,止必堅營壘,尤能持重,愛士卒,先計而後戰。遂平先零。⒂

【注解】
 ①斥堠:亦作“斥候”。謂偵察,候望;亦指偵察人員。
 ②為甲:王本及汪本作“為一甲”。
 ③人持一白旗:王本及汪本作“持以白旗”。
 ④遠則軍前後左右:王本及汪本作“軍行前後左右”。
 ⑤候望:王本及汪本作“了望”。
 ⑥賊兵:馬本及唐本作“賊馬”,今從王本及汪本。
 ⑦以虞待不虞者勝:語出《孫子兵法·謀攻篇》。
 ⑧隃度:謂在遠處估計。隃,通“遙”,遙遠;度(duó),推測,估計。
 ⑨金城:郡名。治所允吾,位于今甘肅永靖西北。
 ⑩圖上方略:據唐顏師古雲:“圖其地形,並為攻討方略,俱奏上也。”
 ⑾三校:校,古代軍隊編製單位。漢武帝時設中壘、屯騎、步兵、越騎、長水、胡騎、射聲、虎賁等八校,每校兵數不等,少者七百人,多者一千二百人。統帶一校的軍官稱校尉。三校,這裏也可理解為三支部隊。
 ⑿馳逐:馬本及唐本皆作“騎逐”,今從王本及汪本。
 ⒀四望狹:狹谷名。位于今青海樂都西。
 ⒁落都:山谷名。即落都谷,位于今青海樂都北。馬本及各本皆作“洛都”,今據史校改。
 ⒂本篇史例出自《漢書·趙充國傳》。

返回頂部