首頁 古文典籍 詩經 國風·王風

採葛

彼採葛兮,一日不見,如三月兮!

彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮!

彼採艾兮!一日不見,如三歲兮!

注解
①蕭:蘆荻,用火燒有香氣,古時用來祭祀。②三秋:這裏指三季。

譯文
心上人啊去採葛。
一天不見她的影,
燈像隔了三月久。

心上人啊採蘆荻,
一天不見她的影。
好僳隔了三秋久。

心上人啊採香艾,
一天不見她的影,
好像隔了三年久。

賞析
熱戀中的情人,總覺得時間太快,相聚短暫;也覺得時間太慢,分高大久。處于這種狀態之中,除了熱乎乎的情感體驗之外,腦子裏是容不下其它東西的,也不可能有其它東西。
這是一種完全主觀的內心狀態。客觀真實在情人心中轉變成了主觀真實;主觀真實掩蓋了生活的實際狀態。客觀真實完全可能被誇大凸現,或者彼縮小忽略。
“以我現物,物皆著我之色彩”,這樣一種心境是藝術化的心境,也是在熱戀時的心境,因此才會有“情人眼裏出西施、即使實際上是醜八怪,在情人眼中也會變成天使。
這不是變態了麽?是的,是變態。主觀心境,把客觀真實主觀化就是一種心理變態。對戀愛來說,變態是正常的,理性得一切都有條不紊滴水不漏,反倒是不正常的。藝術也是如此。所以,戀愛心理實際上是一種藝術化的心理。

返回頂部